Join our new Duolingo Forum to help us rebuild what was lost with the old forum closing and more...

Cached mode
Duome is showing cached data by default, you can hit refresh button right here to update your stats.
Remember that your profile must be public for duome to be able to visualize the data. Simple numbers like streak or crowns would be updated instantly while more complex concepts like daily XP chart or Recent Practice Sessions will be available on page reload. You can provide feedback, ask questions and request new features on our forum — be welcome to join us there :)

Streak Hall of Fame

Hez-Krk

חזElrom

619067 XP#41376
0+446
6174
90373

Learning German from Italian

Level 22 · 21713 XP

Skills: 72

Lessons: 362

Lexemes: 2545

Strength: 70%

Created: 2013-06-30
Last Goal: 2023-03-26
Timezone: UTC+3

Last update: 2023-11-02 02:47:00 GMT+3 (cached)


4920783

German Skills by StrengthCrownsNameOriginal Order

  • ••• 05 Animali32 @ 100% 0
    biene · biene · bär · ente · fliege · frisst · haustier · hund · insekt · insekt · kuh · pferd · tier · tier
    14 words

    A differenza dell'italiano, il tedesco ha due simili ma diversi verbi che corrispondono a mangiare: essen e fressen. Il secondo è il modo comune di indicare che un animale sta mangiando qualcosa. Fate attenzione di non usare fressen riferendosi alle persone - sarebbe un grave insulto. Assumendo che voi siate persone educate, non accetteremo la vostra soluzione se usate fressen quando il soggetto è una persona.

    Il modo più comune di indicare che una persona sta mangiando qualcosa è il verbo essen. Non è sbagliato usarlo anche per gli animali, quindi accetteremo entrambe le soluzioni. Ad ogni modo ci raccomandiamo fortemente di abituarvi alla differenza tra essen e fressen.

    Fortunatamente, entrambi i verbi si coniugano in modo molto simile:

    essen fressen (per animali)
    ich esse ich fresse
    du isst du frisst
    er/sie/es isst er/sie/es frisst
    wir essen wir fressen
    ihr esst ihr fresst
    sie/Sie essen sie/Sie fressen
  • ••• 05 Cibi31 @ 100% 0
    abendessen · apfelsaft · bier · durst · ei · erdbeere · essen · fisch · fleisch · frühstück · gemüse · getränk · hunger · hähnchen · kaffee · kartoffel · kocht · käse · lecker · menü · obst · orange · rezept · saft · salz · salzig · sauer · schmeckt · schwein · speisekarte · suppe · süß · tee · tomate · vegetarier · wein · zitrone · zu abend · zu mittag · zucker
    40 words

    Il verbo haben (avere)

    Il verbo haben è utilizzato a volte per descrivere condizioni fisiche, emozionali e stati d'essere.

    Per esempio, la frase Io ho fame si traduce in tedesco Ich habe Hunger. Si può pensare come in italiano alla condizione di essere affamati.

    Ich habe Hunger = Io ho fame/Io sono affamato

    Ich habe Durst = Io ho sete/io sono assetato

    Sie hat Recht = Lei ha ragione

    Er hat Angst = Lui ha paura

    Mittagessen - pranzo o cena?

    Per lo scopo di questo corso, noi definiamo Frühstück come colazione, Mittagessen come pranzo e Abendessen/Abendbrot come cena.

    Parole composte

    Una parola composta è una parola che consiste di due o più parole. Queste sono scritte come una parola unica (senza spazi).

    Il genere di una parola composta è sempre determinato dal suo ultimo elemento. Questo non dovrebbe essere troppo difficile da ricordare perché l'ultimo elemento è sempre il più importante. Tutti gli elementi precedenti descrivono semplicemente l'ultimo elemento.

    • die Autobahn (das Auto + die Bahn)

    • der Orangensaft (die Orange + der Saft)

    • das Hundefutter (der Hund + das Futter)

    A volte è presente un suono di connessione (Fugenlaut) tra due elementi. Per esempio, die Orange + der Saft diventa der Orangensaft, der Hund + das Futter diventa das Hundefutter, die Liebe + das Lied diventa das Liebeslied, e der Tag + das Gericht diventa das Tagesgericht*.

    Carino come zucchero!

    La parola süß significa dolce quando ci si riferisce al cibo e carino quando ci si riferisce ad esseri viventi.

    • Der Zucker ist süß. (Lo zucchero è dolce.)
    • Die Katze ist süß. (Il gatto è carino.)
  • ••• 05 Vestiti61 @ 100% 0
  • ••• 05 Pronomi nominativi62 @ 100% 0
    das · dein · deine · irgendwer · jemand · man · mein · meine · niemand
    9 words
  • ••• 05 Pronomi accusativi83 @ 100% 0
    dich · einander · euch · ihn · irgendwen · jemanden · mich · sie
    8 words
  • ••• 05 Verbi: presente 151 @ 100% 0
  • ••• 05 Aggettivi: Predicativi40 @ 100% 0
    alt · einfach · fertig · fest · frei · früh · gemeinsam · genau · gesund · hart · hoch · hässlich · interessant · kalt · klar · kompliziert · kostenlos · kurz · lang · langsam · modern · möglich · neu · normal · nützlich · perfekt · positiv · praktisch · reich · richtig · rund · schlecht · schlimm · schnell · schwer · schön · sicher · stark · teuer · toll · voll · wahrscheinlich · weich · weiß · wichtig
    45 words
  • ••• 05 Plurali42 @ 100% 0
    bücher · eier · fische · fressen · hunde · kartoffeln · katzen · menschen · orangen · schmecken · tiere · tomaten · zeitungen · äpfel
    14 words
  • ••• 05 Famiglia71 @ 100% 0
  • ••• 05 Le Basi 111 @ 100% 0
    apfel · bin · bist · brot · das · das · den · der · die · die · du · ein · ein · eine · einen · er · esse · frau · gut · ich · isst · isst · ist · junge · kind · mann · milch · mädchen · sie · trinke · trinkst · trinkt · viel · wasser
    34 words

    Capitalizzazione dei nomi

    In tedesco, tutti i sostantivi (nomi, non solo propri) sono capitalizzati, cioè sono scritti con la lettera maiuscola. Per esempio, "il mio nome" è "mein Name", e "la mela" è "der Apfel". Ciò aiuta ad identificare quali sono i sostantivi in una frase.

    Tre generi grammaticali, tre tipi di nomi

    I sostantivi in tedesco sono femminili, maschili o neutri. Per esempio, "Frau" (donna) è femminile, "Mann" (uomo) è maschile e "Kind" (figlio) è neutro. Il genere grammaticale non coincide necessariamente con il genere biologico: "Mädchen" (bambina) è un nome neutro.

    È molto importante imparare ogni nome con il suo genere, perché le parti della frase in tedesco cambiano a seconda del genere dei nomi.

    In generale, l'articolo determinativo "die" (la) e l'articolo indeterminativo "eine" (una) sono usati per nomi femminili, "der" e "ein" per nomi maschili e "das" e "ein" per nomi neutri. Per esempio, è "die Frau", "der Mann" e "das Kind". Più avanti, vedrete che questi cambiano a seconda del cosiddetto "caso del nome".

    maschile neutro femminile
    indeterminativo (uno/una) ein Mann ein Mädchen eine Frau
    determinativo (il/lo/la) der Mann das Mädchen die Frau

    Coniugazione del verbo sein (essere)

    Pochi verbi come "sein" (essere) sono completamente irregolari e le rispettive coniugazioni devono venire semplicemente imparate a memoria:

    Tedesco Italiano
    ich bin io sono
    du bist tu (singolare informale) sei
    er/sie/es ist egli/ella è
    wir sind noi siamo
    ihr seid voi (plurale informale) siete
    sie sind essi sono
    Sie sind Lei è/Voi siete (formale)

    Coniugazione dei verbi regolari

    Per coniugare un verbo regolare, si identifica la base (tema) del verbo e si aggiunge la desinenza rispettiva alla persona grammaticale, che si può semplicemente imparare a memoria:

    trinken (bere)

    persona italiana desinenza esempio tedesco
    io -e ich trinke
    tu (singolare informale) -st du trinkst
    egli/ella -t er/sie/es trinkt
    noi -en wir trinken
    voi (plurale informale) -t ihr trinkt
    Lei/Voi (formale) -en Sie trinken
    essi -en sie trinken

    Da notare che la prima e la terza persona plurale hanno la stessa desinenza come il "Lei/Voi (formale)".

    Umlaut

    Le umlaut sono lettere (più specificatamente vocali) che hanno due punti sopra di esse e che appaiono in alcune parole tedesche come "Mädchen". Il significato di "Umlaut" deriva dal greco "attorno al suono", perché la sua funzione è quella di cambiare il suono della vocale.

    A vole, una umlaut può indicare il plurale di una parola. Per esempio, il plurale di "Mutter" (madre) è "Mütter". Può anche cambiare completamente il significato di una parola. Per questo è molto importante non ignorare questi piccoli punticini.

    Mancanza del gerundio

    In tedesco, non esiste il gerundio, quindi non c'è differenza tra le frasi "io bevo" e "io sto bevendo". Solo una forma esiste: Ich trinke.

    Non esiste alcuna frase del tipo Ich bin trinke o Ich bin trinken!

    Quando si traduce in italiano, come si fa a decidere se usare il la forma semplice (io bevo) o quella continua (io sto bevendo)?

    A meno che il contesto suggerisca diversamente, entrambe le forme dovrebbero essere accettate.

    Generico vs. specifico (Il tedesco non è l'italiano!)

    Diversamente dall'italiano, usare o tralasciare l'articolo determinativo differenzia tra specifico e generico.

    Mi piace il pane = Ich mag Brot (pane in general)

    Mi piace il pane = Ich mag das Brot (un pane specifico)

    Ciò diventa più complicato per nomi astratti, ma vedremo questo aspetto più avanti.

  • ••• 14 Frequenza201 @ 100% 0
    als · bisschen · häufig · keinerlei · manchmal · mehr · mehr · meist · ob · oft · selten · sondern · sowohl · weniger
    14 words
  • ••• 14 Verbi modali203 @ 100% 0
    dass
    1 words
  • ••• 14 Pronomi Dativi121 @ 100% 0
    dir · ihm · ihnen · ihr · irgendwem · jemandem · meinem · meinen · meiner · mir · uns
    11 words
  • ••• 14 Congiunzioni91 @ 100% 0
    aber · da · damit · doch · entweder · nachdem · obwohl · oder · sobald · sofern · solange · sowie · und · weil · wenn · wie
    16 words
  • ••• 14 Aggettivi dativi233 @ 100% 0
    alten · bekannten · deutschen · eigenen · gesamten · heutigen · neuem · privaten · schönen · vergangenen
    10 words
  • ••• 14 Luoghi231 @ 100% 0
    links · rechts
    2 words
  • ••• 14 Verbi: presente 2173 @ 100% 0
    gehen · schwimmen
    2 words
  • ••• 14 Caso Dativo102 @ 100% 0
    am · auf · aus · bei · beim · dem · der · einem · einer · mit · nach · zu · zum · zur
    14 words
  • ••• 14 Domande103 @ 100% 0
    wann · warum · wessen · wieso · wo · wofür · woher · wohin · worüber
    9 words
  • ••• 14 Preposizioni163 @ 100% 0
    aufs · bis · durch · einschließlich · extra · für · gegen · gegenüber · im · ins · ohne · seit · um · ums · vom · von · während
    17 words
  • ••• 14 Genitivo213 @ 100% 0
    des · dessen · jemandes
    3 words
  • ••• 14 Natura211 @ 100% 0
  • ••• 14 Aggettivi accusativi 1223 @ 100% 0
    detaillierte · ehemaligen · eigene · einzige · ganzen · gemeinsame · hohe · höhere · komplette · kostenlose · lange · langen · nahe · neue · neuen · neues · nächsten · offenen · persönlichen · technischen · verfügbaren · verschiedene · verschiedenen · wesentlichen · zuständigen · zweite
    26 words
  • ••• 14 Aggettivi nominativi 1221 @ 100% 0
    aktuelle · alte · besonderen · eigener · einzelnen · europäischen · externer · gesamte · hohen · hoher · höheren · individuellen · internationale · internationalen · jugendliche · kostenlosen · letzter · linken · müde · normalen · notwendigen · nächster · passende · passenden · private · richtige · speziellen · voller · weiterer · wichtigen · zufälliger · zusätzliche · öffentliche · öffentlichen · übrigen
    35 words
  • ••• 14 Aggettivi nominativi 2241 @ 100% 0
    aktive · ehemalige · eigenes · einfache · einfachen · externe · freien · gelber · gleichen · günstige · höchste · individuelle · interessante · jungen · letzten · möglichen · neuesten · nächste · offene · persönliche · politischen · schöne · soziale · sozialen · soziales · starke · starken · unterschiedliche · wichtige · zusätzlichen · ähnlichen · öffentliches
    32 words
  • ••• 14 Data e Tempo181 @ 100% 0
    morgen
    1 words
  • ••• 14 Sentimenti183 @ 100% 0
    unheimlich · witzig
    2 words
  • ••• 14 Gente131 @ 100% 0
  • ••• 14 Avverbi 1192 @ 100% 0
    allein · auch · außerdem · bereits · besonders · da · dabei · daher · damit · danach · dann · darüber · dazu · dennoch · dort · durchaus · einmal · etwa · fast · genauso · gern · gerne · gestern · heute · hier · hingegen · immer · innen · je · jedenfalls · jedoch · jetzt · kaum · meistens · mindestens · noch · nun · nur · oben · schon · selber · selbst · so · sofort · somit · sonst · spät · spätestens · weder · weg · wieder · zuerst · zuletzt · überhaupt
    54 words
  • ••• 14 Forma di cortesia142 @ 100% 0
  • ••• 05 Le Basi 221 @ 75% 25
    buch · das · ein · eine · es · essen · essen · esst · frauen · habe · haben · haben · habt · hast · hat · ihr · jungen · kinder · lese · lesen · lesen · liest · liest · männer · seid · sie · sind · sind · tag · trinken · trinken · wir · zeitung
    33 words

    I plurali in tedesco - Il caso nominativo

    In italiano, spesso il plurale di un nome al singolare è ottenuto modificando l'ultima lettera della parola con la lettera "i" per i nomi maschili e la lettera "e" per i nomi femminili, anche se ci sono eccezioni. In tedesco, la trasformazione è più complessa e come in italiano anche l'articolo per ogni genere cambia. I cinque seguenti suggerimenti possono aiutare:

    1. -e finale: la maggior parte dei nomi in tedesco composti da una sola sillaba prendono -e nella loro forma plurale. Per esempio, nel caso nominativo, "das Brot" (il pane) diventa "die Brote", e "das Spiel" (il gioco) diventa "die Spiele".
    2. -er finale: la maggior parte dei nomi maschili o neutri prendono il -er finale, e ci possono essere cambi di umlaut. Per esempio, nel caso nominativo "das Kind" (il bambino) diventa "die Kinder", e "der Mann" (l'uomo) diventa "die Männer".
    3. -n/-en finale: la maggior parte dei nomi femminili prende -n o -en in tutti e quattro i casi grammaticali, senza cambio di umlaut. Per esempio, "die Frau" (la donna) diventa "die Frauen" e "die Kartoffel" (la patata) diventa "die Kartoffeln".
    4. -s finale: la maggior parte dei nomi di origine straniera prendono -s per il plurale, di solito senza cambio di umlaut. Per esempio: "der Chef" (il capo) diventa "die Chefs".
    5. Non c'è nessun cambiamento per la maggior parte dei nomi maschili o neutri che contengono al singolare alcuni dei seguenti: -chen, -lein, -el or -er. Ci possono essere dei cambiamenti di umlaut. Per esempio: "das Mädchen" (la bambina) diventa "die Mädchen" e "die Mutter" (la madre) diventa "die Mütter".

    I plurali femminili in tedesco - i nomi che finisco in -in

    I nomi femminili che finiscono in "-in" hanno bisogno di "-nen" al plurale. Per esempio, "die Köchin" (the female cook) diventa "die Köchinnen" nella forma plurale.

    ihr vs er

    Se avete ancora poca esperienza con il tedesco, ihr ed er possono sembrare simili, ma in realtà c'è una differenza. La prima si pronuncia simile ad iar e la seconda simile ad ea.

    Non vi preoccupate se non riuscite a percepire la differenza all'inizio. Probabilmente avete bisogno solo di un po' di pratica all'ascolto prima che possiate distinguerle. Provate ad usare le cuffie invece che gli altoparlanti.

    Anche se non sembra di aiuto, conoscere le tavole di coniugazione riduce notevolmente il grado di ambiguità.

    German Italiano
    ich bin io sono
    du bist tu (singolare informale) sei
    er/sie/es ist egli/ella è
    wir sind noi siamo
    ihr seid voi (plurale informale) siete
    sie sind essi sono
    Sie sind Lei (formale) è
  • ••• 14 Negazioni123 @ 75% 25
    gar · nicht · nie · niemals
    4 words
  • ••• 14 Mobili ed Immobili92 @ 75% 25
  • ••• 14 Medicina171 @ 75% 25
    krank · tut weh
    2 words
  • ••• 14 Numeri113 @ 75% 25
    acht · drei · dreizehn · dreißig · einhundert · eins · elf · etwas · fünf · fünfzehn · hundert · neun · neununddreißig · neunzehn · null · paar · sechs · sechshundertsechsundsechzig · sechsundsiebzig · sechzehn · sechzig · sieben · siebenhundert · siebzehn · siebzig · tausend · vier · vierzig · zehn · zwanzig · zwei · zweitausendundfünfzehn · zweiten · zwölf
    34 words
  • ••• 14 Aggettivi predicativi 2161 @ 75% 25
    aktiv · allgemein · ausgezeichnet · begeistert · beliebt · bereit · besser · deutlich · echt · egal · eindeutig · erneut · extrem · falsch · fit · herzlich · hilfreich · höher · international · jung · jährlich · kaputt · kleiner · knapp · langsamer · leicht · leichter · länger · notwendig · offen · original · persönlich · plötzlich · privat · regional · relativ · ruhig · schöner · selbstverständlich · sichtbar · sinnvoll · stärker · tatsächlich · täglich · unabhängig · unbekannt · verantwortlich · verfügbar · verpflichtet · völlig · wert · wesentlich · wichtiger · wirklich · zufrieden · zuständig · ähnlich
    57 words
  • ••• 14 Viaggi133 @ 75% 25
    u-bahn
    1 words
  • ••• 14 Colori141 @ 75% 25
    blau · gelb · grün · rot · schwarz
    5 words
  • ••• 14 Mestieri143 @ 75% 25
  • ••• 14 Comparazione151 @ 75% 25
    groß · größer · größte · größten · klein
    5 words
  • ••• 14 Avverbi/Aggettivi153 @ 75% 25
    eher · ganz · gewöhnlich · sehr · super · weiter · ziemlich
    7 words
  • ••• 23 Avverbi 2243 @ 75% 25
    alleine · allerdings · also · anders · ansonsten · außen · bald · bisher · dadurch · dafür · damals · daran · darauf · darin · darum · davon · denn · derzeit · deshalb · deswegen · dran · drin · ebenfalls · eigentlich · endlich · gratis · her · hierher · hiermit · hierzu · hinaus · hinten · hinzu · insbesondere · inzwischen · irgendwie · jederzeit · lange · mal · mittlerweile · möglichst · natürlich · nochmals · raus · schließlich · soeben · sogar · soweit · trotzdem · unten · unterwegs · vielleicht · voraus · vorbei · vorne · weiterhin · wenigstens · wohl · zufällig · zugleich · zumindest · zurück · zusammen · überall · übrigens
    65 words
  • ••• 23 Verbi: Condizionale 2382 @ 50% 50
  • ••• 23 Oggetti astratti 4381 @ 50% 50
  • ••• 23 Verbi: Presente 4383 @ 50% 50
  • ••• 23 Oggetti astratti 3372 @ 50% 50
  • ••• 23 Diatesi Passiva361 @ 50% 50
  • ••• 23 Verbi: Imperativo362 @ 50% 50
  • ••• 23 Politica363 @ 50% 50
  • ••• 23 Arte353 @ 50% 50
    gedicht
    1 words
  • ••• 23 Spirituale352 @ 50% 50
    luftspiegelung
    1 words
  • ••• 23 Scienza282 @ 50% 50
  • ••• 23 Trapassato prossimo253 @ 50% 50
  • ••• 23 Perfetto252 @ 50% 50
    geschafft
    1 words
  • ••• 23 Preterito251 @ 50% 50
    bevor · vorher · zuvor
    3 words
  • ••• 23 Domande II272 @ 50% 50
    womit · wonach · woran · worauf · worum · wovon · wozu
    7 words
  • ••• 23 Verbi: Futuro I271 @ 50% 50
  • ••• 23 Comunicazione263 @ 50% 50
    fernsehen
    1 words
  • ••• 23 Oggetti261 @ 50% 50
  • ••• 14 Verbi: Futuro II283 @ 25% 75
  • ••• 23 Formazione281 @ 25% 75
  • ••• 23 Oggetti astratti 2331 @ 25% 75
  • ••• 23 Affari301 @ 25% 75
  • ••• 23 Sport351 @ 25% 75
  • ••• 23 Affari 2342 @ 25% 75
  • ••• 23 Verbi: Condizionale Passato333 @ 25% 75
  • ••• 23 Verbi: Futuro 2321 @ 25% 75
  • ••• 23 Verbi: Condizionale323 @ 25% 75
    falls
    1 words
  • ••• 23 Verbi: Presente 3313 @ 25% 75
    anstellen
    1 words
  • ••• 23 Oggetti astratti 1311 @ 25% 75
    wertvoll
    1 words
  • ••• 23 Lingua303 @ 25% 75
  • ••• 23 Verbi riflessivi292 @ 25% 75
Cached // 2019-10-220.021

··········· Table of Contents ···········

Le Basi 1 1 · 2018-10-25 ^

Capitalizzazione dei nomi

In tedesco, tutti i sostantivi (nomi, non solo propri) sono capitalizzati, cioè sono scritti con la lettera maiuscola. Per esempio, "il mio nome" è "mein Name", e "la mela" è "der Apfel". Ciò aiuta ad identificare quali sono i sostantivi in una frase.

Tre generi grammaticali, tre tipi di nomi

I sostantivi in tedesco sono femminili, maschili o neutri. Per esempio, "Frau" (donna) è femminile, "Mann" (uomo) è maschile e "Kind" (figlio) è neutro. Il genere grammaticale non coincide necessariamente con il genere biologico: "Mädchen" (bambina) è un nome neutro.

È molto importante imparare ogni nome con il suo genere, perché le parti della frase in tedesco cambiano a seconda del genere dei nomi.

In generale, l'articolo determinativo "die" (la) e l'articolo indeterminativo "eine" (una) sono usati per nomi femminili, "der" e "ein" per nomi maschili e "das" e "ein" per nomi neutri. Per esempio, è "die Frau", "der Mann" e "das Kind". Più avanti, vedrete che questi cambiano a seconda del cosiddetto "caso del nome".

maschile neutro femminile
indeterminativo (uno/una) ein Mann ein Mädchen eine Frau
determinativo (il/lo/la) der Mann das Mädchen die Frau

Coniugazione del verbo sein (essere)

Pochi verbi come "sein" (essere) sono completamente irregolari e le rispettive coniugazioni devono venire semplicemente imparate a memoria:

Tedesco Italiano
ich bin io sono
du bist tu (singolare informale) sei
er/sie/es ist egli/ella è
wir sind noi siamo
ihr seid voi (plurale informale) siete
sie sind essi sono
Sie sind Lei è/Voi siete (formale)

Coniugazione dei verbi regolari

Per coniugare un verbo regolare, si identifica la base (tema) del verbo e si aggiunge la desinenza rispettiva alla persona grammaticale, che si può semplicemente imparare a memoria:

trinken (bere)

persona italiana desinenza esempio tedesco
io -e ich trinke
tu (singolare informale) -st du trinkst
egli/ella -t er/sie/es trinkt
noi -en wir trinken
voi (plurale informale) -t ihr trinkt
Lei/Voi (formale) -en Sie trinken
essi -en sie trinken

Da notare che la prima e la terza persona plurale hanno la stessa desinenza come il "Lei/Voi (formale)".

Umlaut

Le umlaut sono lettere (più specificatamente vocali) che hanno due punti sopra di esse e che appaiono in alcune parole tedesche come "Mädchen". Il significato di "Umlaut" deriva dal greco "attorno al suono", perché la sua funzione è quella di cambiare il suono della vocale.

A vole, una umlaut può indicare il plurale di una parola. Per esempio, il plurale di "Mutter" (madre) è "Mütter". Può anche cambiare completamente il significato di una parola. Per questo è molto importante non ignorare questi piccoli punticini.

Mancanza del gerundio

In tedesco, non esiste il gerundio, quindi non c'è differenza tra le frasi "io bevo" e "io sto bevendo". Solo una forma esiste: Ich trinke.

Non esiste alcuna frase del tipo Ich bin trinke o Ich bin trinken!

Quando si traduce in italiano, come si fa a decidere se usare il la forma semplice (io bevo) o quella continua (io sto bevendo)?

A meno che il contesto suggerisca diversamente, entrambe le forme dovrebbero essere accettate.

Generico vs. specifico (Il tedesco non è l'italiano!)

Diversamente dall'italiano, usare o tralasciare l'articolo determinativo differenzia tra specifico e generico.

Mi piace il pane = Ich mag Brot (pane in general)

Mi piace il pane = Ich mag das Brot (un pane specifico)

Ciò diventa più complicato per nomi astratti, ma vedremo questo aspetto più avanti.

Le Basi 2 1 · 2018-10-25 ^

I plurali in tedesco - Il caso nominativo

In italiano, spesso il plurale di un nome al singolare è ottenuto modificando l'ultima lettera della parola con la lettera "i" per i nomi maschili e la lettera "e" per i nomi femminili, anche se ci sono eccezioni. In tedesco, la trasformazione è più complessa e come in italiano anche l'articolo per ogni genere cambia. I cinque seguenti suggerimenti possono aiutare:

  1. -e finale: la maggior parte dei nomi in tedesco composti da una sola sillaba prendono -e nella loro forma plurale. Per esempio, nel caso nominativo, "das Brot" (il pane) diventa "die Brote", e "das Spiel" (il gioco) diventa "die Spiele".
  2. -er finale: la maggior parte dei nomi maschili o neutri prendono il -er finale, e ci possono essere cambi di umlaut. Per esempio, nel caso nominativo "das Kind" (il bambino) diventa "die Kinder", e "der Mann" (l'uomo) diventa "die Männer".
  3. -n/-en finale: la maggior parte dei nomi femminili prende -n o -en in tutti e quattro i casi grammaticali, senza cambio di umlaut. Per esempio, "die Frau" (la donna) diventa "die Frauen" e "die Kartoffel" (la patata) diventa "die Kartoffeln".
  4. -s finale: la maggior parte dei nomi di origine straniera prendono -s per il plurale, di solito senza cambio di umlaut. Per esempio: "der Chef" (il capo) diventa "die Chefs".
  5. Non c'è nessun cambiamento per la maggior parte dei nomi maschili o neutri che contengono al singolare alcuni dei seguenti: -chen, -lein, -el or -er. Ci possono essere dei cambiamenti di umlaut. Per esempio: "das Mädchen" (la bambina) diventa "die Mädchen" e "die Mutter" (la madre) diventa "die Mütter".

I plurali femminili in tedesco - i nomi che finisco in -in

I nomi femminili che finiscono in "-in" hanno bisogno di "-nen" al plurale. Per esempio, "die Köchin" (the female cook) diventa "die Köchinnen" nella forma plurale.

ihr vs er

Se avete ancora poca esperienza con il tedesco, ihr ed er possono sembrare simili, ma in realtà c'è una differenza. La prima si pronuncia simile ad iar e la seconda simile ad ea.

Non vi preoccupate se non riuscite a percepire la differenza all'inizio. Probabilmente avete bisogno solo di un po' di pratica all'ascolto prima che possiate distinguerle. Provate ad usare le cuffie invece che gli altoparlanti.

Anche se non sembra di aiuto, conoscere le tavole di coniugazione riduce notevolmente il grado di ambiguità.

German Italiano
ich bin io sono
du bist tu (singolare informale) sei
er/sie/es ist egli/ella è
wir sind noi siamo
ihr seid voi (plurale informale) siete
sie sind essi sono
Sie sind Lei (formale) è

Cibi 1 · 2018-10-25 ^

Il verbo haben (avere)

Il verbo haben è utilizzato a volte per descrivere condizioni fisiche, emozionali e stati d'essere.

Per esempio, la frase Io ho fame si traduce in tedesco Ich habe Hunger. Si può pensare come in italiano alla condizione di essere affamati.

Ich habe Hunger = Io ho fame/Io sono affamato

Ich habe Durst = Io ho sete/io sono assetato

Sie hat Recht = Lei ha ragione

Er hat Angst = Lui ha paura

Mittagessen - pranzo o cena?

Per lo scopo di questo corso, noi definiamo Frühstück come colazione, Mittagessen come pranzo e Abendessen/Abendbrot come cena.

Parole composte

Una parola composta è una parola che consiste di due o più parole. Queste sono scritte come una parola unica (senza spazi).

Il genere di una parola composta è sempre determinato dal suo ultimo elemento. Questo non dovrebbe essere troppo difficile da ricordare perché l'ultimo elemento è sempre il più importante. Tutti gli elementi precedenti descrivono semplicemente l'ultimo elemento.

  • die Autobahn (das Auto + die Bahn)

  • der Orangensaft (die Orange + der Saft)

  • das Hundefutter (der Hund + das Futter)

A volte è presente un suono di connessione (Fugenlaut) tra due elementi. Per esempio, die Orange + der Saft diventa der Orangensaft, der Hund + das Futter diventa das Hundefutter, die Liebe + das Lied diventa das Liebeslied, e der Tag + das Gericht diventa das Tagesgericht*.

Carino come zucchero!

La parola süß significa dolce quando ci si riferisce al cibo e carino quando ci si riferisce ad esseri viventi.

  • Der Zucker ist süß. (Lo zucchero è dolce.)
  • Die Katze ist süß. (Il gatto è carino.)

Animali 1 · 2018-10-25 ^

A differenza dell'italiano, il tedesco ha due simili ma diversi verbi che corrispondono a mangiare: essen e fressen. Il secondo è il modo comune di indicare che un animale sta mangiando qualcosa. Fate attenzione di non usare fressen riferendosi alle persone - sarebbe un grave insulto. Assumendo che voi siate persone educate, non accetteremo la vostra soluzione se usate fressen quando il soggetto è una persona.

Il modo più comune di indicare che una persona sta mangiando qualcosa è il verbo essen. Non è sbagliato usarlo anche per gli animali, quindi accetteremo entrambe le soluzioni. Ad ogni modo ci raccomandiamo fortemente di abituarvi alla differenza tra essen e fressen.

Fortunatamente, entrambi i verbi si coniugano in modo molto simile:

essen fressen (per animali)
ich esse ich fresse
du isst du frisst
er/sie/es isst er/sie/es frisst
wir essen wir fressen
ihr esst ihr fresst
sie/Sie essen sie/Sie fressen

4 skills with tips and notes

 
0.243