You can provide feedback, ask questions and request new features on our Duolingo Forum — be welcome to join us there :)
Streak Hall of Fame

Please, click right here to update your stats. Last update: 2025-01-15 20:02:25 GMT+3

1

gabnet

GabrielChambord

604260 XP#78130
2966+18812841
15964#61748
8208

Learning German from French

Level 25 · 236815 XP

Skills: 117

Lessons: 459

Lexemes: 2884

Strength: 58%

Created: 2011-12-23
Streak Extended: 2025-01-15
Timezone: UTC+1

Last update: 2025-01-15 20:02:25 GMT+3


4100

Daily Progress · UTC+1 raw

10946 XP · gabnet vs ElianaOliveira_6 · 10948 XP
··························· 30 days comparison ···························

Golden Owls

Level 25
Level 25
Level 25
Level 25
Level 8
Level 5
0.000

Languages by NameWordsLevelXP

  • German (fr) W 2867 L 25 XP 236815
    206815 XP beyond Level 25
  • Italian (fr) W 4281 L 25 XP 232192 202192 XP beyond Level 25
  • German W -- L 25 XP 82334 52334 XP beyond Level 25
  • Italian W -- L 25 XP 51099 21099 XP beyond Level 25
  • English (fr) W 1060 L 8 XP 1460 +190 XP to next level
  • French (de) W -- L 5 XP 360 +90 XP to next level

German from French

fr • de • tree:1734342843 • mapping:1734948477


Négation/Affirmation


Adjectifs et pronoms au nominatif


Pronoms et adjectifs possessifs


Adjectifs et pronoms à l'accusatif


Prépositions à l'accusatif


Adjectifs et pronoms au datif


Prépositions au datif


Adjectifs au nominatif 1


Adjectifs à l'accusatif


Adjectifs au datif


Propositions relatives


Konjunktiv II (suite)

Duome Patrons

German from French

A message to all Duome Patrons:
Patreon.com website does not work for me more often than it does, so I couldn't find a better way to ask this quistion. I don't know every username, so please, if you're an existing or former duome Patron - it doesn't matter - please, get in touch so I could enable this page for you. It was meant to be a little gift for this Christmas - a sneak peek of an extensive upcoming feature ;)























Skills by StrengthCrownsDateNameOriginal Order

  • ••• -16 Bases 110 @ 100% 0
    apfel · bin · bist · das · den · die · du · ein · eine · einen · er · esse · frau · gut · ich · isst · ist · junge · kind · mann · milch · mädchen · trinke · trinkst · trinkt · und
    26 words
  • ••• -16 Bases 222 @ 75% 25
    buch · das · es · essen · esst · frauen · habe · haben · habt · hast · hat · jungen · kinder · lese · lesen · liest · männer · seid · sind · trinken · wir · zeitung
    22 words
  • ••• -16 Formules de politesse31 @ 100% 0
    bis später · bitte · danke · einverstanden · genau · gern geschehen · gute nacht · guten abend · guten morgen · guten tag · hallo · in ordnung · ja · leider · mir geht's gut · nein · schön · tschüss · wie geht's · willkommen
    20 words
  • ••• -16 Se présenter32 @ 100% 0
    aus · englisch
    2 words
  • ••• -16 Manger42 @ 100% 0
    durst · frisch · hunger · lecker · süß
    5 words
  • ••• -16 Animaux43 @ 100% 0
  • ••• -16 Pluriel51 @ 100% 0
  • ••• -16 Descriptions 152 @ 100% 0
    frei · gleich · groß · hübsch · klar · klein · kurz · lang · laut · leicht · leise · normal · perfekt · ruhig · rund · schlecht · schwach · toll
    18 words
  • ••• -16 Descriptions 261 @ 100% 0
    alt · hoch · hässlich · jung · kalt · langsam · müde · neu · richtig · sauber · schmutzig · schnell · schwer · schön · teuer · tief · warm · weit · wichtig
    19 words
  • ••• -16 Négation/Affirmation62 @ 100% 0
    einfach · fertig · gesund · lustig · nicht · stark · traurig
    7 words
  • ••• -16 Présent 171 @ 100% 0
  • ••• -16 Vêtements72 @ 100% 0
  • ••• -16 Nature81 @ 100% 0

    Deux nouveaux verbes

    Le verbe leben est un verbe faible et signifie "vivre".
    Attention à ne pas le confondre avec lieben ("aimer") !

    leben vivre
    ich lebe je vis
    du lebst tu vis
    er/sie/es lebt il/elle vit
    wir leben nous vivons
    ihr lebt vous vivez (plusieurs personnes)
    sie leben ils/elles vivent
    Sie leben vous vivez (forme de politesse)

    Le verbe fallen est un verbe fort et signifie "tomber".
    Il se conjugue comme schlafen.

    fallen tomber
    ich falle je tombe
    du fällst tu tombes
    er/sie/es fällt il/elle tombe
    wir fallen nous tombons
    ihr fallt vous tombez (plusieurs personnes)
    sie fallen ils/elles tombent
    Sie fallen vous tombez (forme de politesse)
  • ••• -16 Adjectifs et pronoms au nominatif91 @ 100% 0
    etwas · jemand · niemand · paar · viel
    5 words
  • ••• -16 Pronoms et adjectifs possessifs92 @ 100% 0
    dein · deine · mein · meine
    4 words
  • ••• -16 Famille101 @ 100% 0
  • ••• -16 Adjectifs et pronoms à l'accusatif102 @ 100% 0
    dich · euch · ihn · mich · sie
    5 words
  • ••• -16 Négation 2111 @ 100% 0
    kein · keine · keinen · keiner · nicht mehr · nie · niemals · noch nicht
    8 words
  • ••• -16 Adverbes112 @ 100% 0
    alleine · auch · dran · genug · gern · gerne · immer · noch · nur · schon · so · vielleicht · wieder · wirklich · zu · zusammen
    16 words
  • ••• -16 Lieux121 @ 100% 0
  • ••• -16 Maison131 @ 100% 0
  • ••• -16 Questions132 @ 100% 0
    wann · warum · wen · wer · wie · wie viel · wie viele · wieso · wo · wohin
    10 words
  • ••• -16 Les gens141 @ 100% 0
  • ••• -16 Conjonctions142 @ 100% 0
    aber · da · dass · denn · doch · entweder · obwohl · oder · sobald · sofern · solange · sondern · sowie · weil · wenn
    15 words
  • ••• -16 Prépositions à l'accusatif151 @ 100% 0
    durch · für · gegen · ohne · um
    5 words

    Prépositions avec l'accusatif

    Prépositions toujours suivies de l'accusatif

    Les prépositions suivantes sont toujours suivies de l'accusatif :

    • durch — à travers, par
    • für — pour
    • gegen — contre [idée d'opposition]
    • ohne — sans
    • um — autour de

    Prépositions suivies de l'accusatif ou du datif

    Les prépositions suivantes sont suivies de l'accusatif lorsqu'elles impliquent un changement de lieu et du datif lorsqu'il n'y a pas de changement de lieu (même si on se déplace à l'intérieur d'un lieu) :

    • in — dans, en, à
    • vor — devant ; avant
    • auf — sur
    • an — contre [idée de lieu] ; au bord de
    • über — au-dessus de
    • unter — sous
    • hinter — derrière
    • neben — à côté de
    • zwischen — entre

    Exemples

    Der Hund spielt vor dem Haus. [datif]
    Le chien joue devant la maison. [pas de changement de lieu]

    Seine Besitzerin ruft ihn und er läuft ins [= in das] Haus. [accusatif]
    Sa propriétaire l'appelle et il court dans la maison. [changement de lieu]

    Contractions

    Certaines prépositions peuvent se contracter avec l'article (c'est le cas de ins dans l'exemple ci-dessus) :

    • in + das = ins
    • in + dem = im
    • auf + das = aufs [contraction moins fréquente]
    • an + das = ans
    • an + dem = am

    D'autres contractions sont possibles, mais elles sont nettement plus rares.

    Le cas particulier de "entlang"

    Le mot entlang, qui signifie "le long de", est souvent employé en postposition et est dans ce cas précédé de l'accusatif.

    Ich gehe den Fluss entlang.
    Je marche le long de la rivière.

    Lorsqu'il est utilisé comme préposition, il demande en revanche le génitif (cas qui sera vu plus loin).

    Ich gehe entlang des Flusses. (des Flusses : génitif)
    Je marche le long de la rivière.

  • ••• -16 Nombres152 @ 100% 0
    acht · achtzehn · drei · dreizehn · eins · elf · fünf · fünfzehn · neun · neunzehn · null · sechs · sechzehn · sieben · siebzehn · vier · vierzehn · zehn · ziffer · zwei · zwölf
    21 words

    Chiffres, nombres et numéros

    • die Ziffer — le chiffre [un seul signe]
    • die Zahl — le nombre
    • zählen — compter
    • die Nummer — le numéro

    Die Zahl 100 hat drei Ziffern. — Le nombre 100 a trois chiffres.
    Was ist deine Telefonnummer? — Quel est ton numéro de téléphone ?

    Nombres

    Voici les dix premiers nombres ainsi que le zéro :

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    0 null
    1 eins
    2 zwei
    3 drei
    4 vier
    5 fünf
    6 sechs
    7 sieben
    8 acht
    9 neun
    10 zehn

    Pour les nombres 11 et 12, l'allemand utilise des formes particulières, à savoir par cœur.
    Mais pour les nombres 13 à 19, la formation est simple : on ajoute le mot zehn (dix) à l'unité correspondante (10 = 3 + 10 = drei + zehn = dreizehn). Attention toutefois à 16 et 17 : les derniers chiffres de l'unité disparaissent devant zehn.

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    11 elf
    12 zwölf
    13 dreizehn
    14 vierzehn
    15 fünfzehn
    16 sechzehn
    17 siebzehn
    18 achtzehn
    19 neunzehn
    20 zwanzig

    Autres mots en rapport avec les nombres

    • die Hälfte — la moitié
    • die Summe — la somme
    • das Paar — la paire ; le couple
    • ein paar [avec minuscule] — quelques

    Donner son âge

    En allemand, pour donner son âge, on utilise le verbe sein alors que le français préfère en général employer le verbe "avoir" :

    Ich bin zwölf Jahre alt.
    Je suis âgé(e) de douze ans. → J'ai douze ans.

    On peut également sous-entendre Jahre alt et dire simplement :

    Ich bin zwölf.

  • ••• -16 L'argent161 @ 100% 0
    reich
    1 words

    Monnaies

    Dans la zone euro

    • der Euro [invariable] — l'euro
      zwei Euro — deux euros
    • der Cent [invariable] — le centime [d'euro]
      fünf Cent — cinq centimes

    En Suisse

    • der Franken [invariable] — le franc [suisse]
      zwei Franken — deux francs
    • der Rappen [invariable] — le centime
      fünf Rappen — cinq centimes

    Autres monnaies

    • der Dollar [invariable] — le dollar
      zwei Dollar — deux dollars
    • der Cent [invariable] — le cent
      fünf Cent — cinq cents

    Quelques verbes

    • kaufen — acheter
    • verkaufen — vendre
    • besitzen — posséder
    • gewinnen — gagner [sport, jeu, y compris d'argent]
    • verdienen — gagner [salaire, rémunération]
  • ••• -16 Manger 2162 @ 100% 0
    salzig · satt · sauer · scharf
    4 words
  • ••• -16 Datif163 @ 100% 0
    dem · einem · einer
    3 words
  • ••• -16 Famille 2171 @ 100% 0
    geschieden · ledig · schwanger · verheiratet
    4 words

  • ••• -16 Adjectifs et pronoms au datif172 @ 100% 0
    dir · ihm · ihnen · ihr · meinem · meinen · meiner · mir · uns
    9 words
  • ••• -16 Prépositions au datif181 @ 100% 0
    bei · beim · mit · nach · seit · vom · von · zu · zum · zur
    10 words

    Prépositions avec le datif

    Prépositions toujours suivies du datif

    Les prépositions suivantes sont toujours suivies du datif :

    • aus — de [origine, indique l'idée de sortir de]
    • bei — chez [sans changement de lieu], près de
    • mit — avec
    • nach — après ; vers, à [avec changement de lieu, précède un nom propre de localité ou de pays]
    • seit — depuis [idée de temps]
    • von — de [appartenance ou lieu d'où l'on vient, mais sans idée d'origine]
    • zu — chez [avec changement de lieu] ; à [avec changement de lieu°, précède un nom commun]

    ° Exception :
    zu Hause — à la maison [sans changement de lieu]
    nach Hause — à la maison [avec changement de lieu]

    Prépositions suivies de l'accusatif ou du datif

    Les prépositions suivantes sont suivies de l'accusatif lorsqu'elles impliquent un changement de lieu et du datif lorsqu'il n'y a pas de changement de lieu (même si on se déplace à l'intérieur d'un lieu) :

    • in — dans, en, à
    • vor — devant ; avant
    • auf — sur
    • an — contre ; au bord de
    • über — au-dessus de
    • unter — sous
    • hinter — derrière
    • neben — à côté de
    • zwischen — entre

    Exemples

    Der Hund spielt vor dem Haus. [datif]
    Le chien joue devant la maison. [pas de changement de lieu]

    Seine Besitzerin ruft ihn und er läuft ins [= in das] Haus. [accusatif]
    Sa propriétaire l'appelle et il court dans la maison. [changement de lieu]

    Contractions

    Certaines prépositions peuvent se contracter avec l'article (c'est le cas de ins dans l'exemple ci-dessus) :

    • in + das = ins
    • in + dem = im

    • auf + das = aufs [contraction moins fréquente]

    • an + das = ans

    • an + dem = am

    • von + dem = vom

    • bei + dem = beim

    • zu + dem = zum

    • zu + der = zur

    D'autres contractions sont possibles, mais elles sont nettement plus rares.

  • ••• -16 Le corps182 @ 100% 0
  • ••• -16 Le vouvoiement191 @ 75% 25

    Forme de politesse

    Si on utilise en français le pronom "vous" pour s'adresser poliment à quelqu'un que l'on ne connaît pas ou que l'on côtoie dans un contexte formel, il n'en est pas de même en allemand.

    En effet, l'allemand utilise le pronom Sie, qui correspond à la troisième personne du pluriel, du moins du point de vue de la conjugaison.
    Mais attention, il se différencie du sie pluriel par la majuscule !
    Il faut également éviter de le confondre avec le sie singulier, qui est le pronom féminin de la troisième personne.

    • Was machen Sie? — Que faites-vous ?
    • Was machen sie? — Que font-ils ?
    • Was macht sie? — Que fait-elle ?

    Bien entendu, si on a "Sie" en début de phrase, il ne sera pas possible de savoir auquel des deux premiers pronoms précités on a affaire, si ce n'est par le contexte.
    L'accord du verbe au singulier permet en revanche d'identifier facilement le pronom féminin de la troisième personne du singulier.

    • Sie machen es. — Vous le faites. / Ils le font.
    • Sie macht es. — Elle le fait.
  • ••• -16 Voyages192 @ 100% 0
  • ••• -16 Les courses201 @ 100% 0
    billig · einkaufen · gratis
    3 words
  • ••• -16 Nombres 2202 @ 100% 0
    achtundzwanzig · achtzig · dreiundzwanzig · dreißig · einundzwanzig · fünfzig · hundert · hundertdreiundzwanzig · neunzig · sechzig · siebzig · tausend · vierundzwanzig · vierzig · zwanzig · zweiundachtzig · zweiunddreißig · zweiundvierzig
    18 words

    Dizaines

    En allemand, les dizaines se terminent par le suffixe -zig, excepté 10 (zehn) et 30 (dreißig).
    Attention également aux changements de radical par rapport aux unités correspondantes (20 : zwanzig, 60 : sechzig, 70 : siebzig). On remarquera que pour 60 et 70, il s'agit du même phénomène que pour 16 et 17 (voir leçon "Nombres 1").

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    10 zehn
    20 zwanzig
    30 dreißig
    40 vierzig
    50 fünfzig
    60 sechzig
    70 siebzig
    80 achtzig
    90 neunzig

    Nombres composés de dizaines et d'unités

    À partir du nombre 21, l'allemand fonctionne selon le schéma suivant : unité + und + dizaine, tout cela écrit en un seul mot (sur le principe des mots composés en allemand).
    Attention : "eins" perd son "s" lorsqu'il est suivi d'une dizaine.

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    21 einundzwanzig
    12 zweiundzwanzig
    13 dreiundzwanzig
    14 vierundzwanzig
    15 fünfundzwanzig
    16 sechsundzwanzig
    17 siebenundzwanzig
    18 achtundzwanzig
    19 neunundzwanzig

    Ce schéma fonctionne pour tous les nombres de 21 à 99 (qui se dira donc neunundneunzig).

    Centaines

    Le nombre 100 se dit en allemand soit hundert, soit einhundert. Pour les autres centaines, on ajoute simplement le nombre multiplicateur devant hundert (et cela s'écrit toujours en un seul mot).

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    100 (ein)hundert
    200 zweihundert
    300 dreihundert
    400 vierhundert
    500 fünfhundert
    600 sechshundert
    700 siebenhundert
    800 achthundert
    900 neunhundert

    Nombres composés de centaines, de dizaines et d'unités

    Le schéma est le suivant : centaine + unité + und + dizaine.

    123 : hundertdreiundzwanzig

    S'il n'y a pas d'unité : centaine + dizaine.

    120 : hundertzwanzig

    Milliers

    Le nombre 1000 se dit en allemand soit tausend, soit eintausend. On applique exactement le même principe que pour les centaines.

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    1000 (ein)tausend
    2000 zweitausend
    ... ...

    Millions et milliards

    Comme en français, les mots "millions" et "milliards" s'utilisent comme des noms communs : ils prennent donc la majuscule, sont précédés d'un déterminant et s'accordent au pluriel.
    Attention, Million et Milliarde sont féminins !

    • eine Million — un million

    • zwei Millionen — deux millions

    • eine Milliarde — un milliard

    • zwei Milliarden — deux milliards

    Mesures et pourcentages

    Dans cette leçon, nous verrons le mètre (der Meter) et le litre (der Liter). Les unités de mesure restent invariables en allemand.
    Mais attention, "ein" est un article indéfini et doit donc s'accorder en genre et en cas ! Il en est de même si on utilise l'article défini. Contrairement au français, il n'y a pas de préposition avant le nom qui suit.

    • ein Meter — un mètre

    • zwei Meter — deux mètres

    • ein Liter Wasser — un litre d'eau

    • zwei Liter Wasser — deux litres d'eau

    • Sie kauft einen Liter Milch. — Elle achète un litre de lait.

    • Sie bezahlt den Liter. — Elle paie le litre.

    Les pourcentages sont également invariables.
    En revanche, le nom qui suit se met au génitif (cas qui sera étudié ultérieurement) s'il désigne ce dont on prend le pourcentage en question.

    • ein Prozent — un pour cent (1 %)

    • fünfzig Prozent — cinquante pour cent (50 %)

    • fünfzig Prozent der Bürger (der Bürger est au génitif) — cinquante pour cent (50 %) des citoyens

  • ••• -16 Irgend-203 @ 100% 0
    irgendein · irgendjemand · irgendwann · irgendwer · irgendwie · irgendwo
    6 words
  • ••• -16 Couleurs211 @ 100% 0
    blau · braun · bunt · dunkel · gelb · grau · grün · hell · pink · rot · schwarz · weiß
    12 words
  • ••• -16 Métiers 1213 @ 100% 0
    bäckerin
    1 words
  • ••• -16 Nombres 3221 @ 100% 0
    gerade · ungerade · zehnte · ähnlich
    4 words

    Nombres ordinaux

    Les nombres ordinaux indiquent un rang : premier, deuxième, troisième, etc.

    Pour indiquer un nombre ordinal de manière abrégée, l'allemand procède de manière plus simple que le français : on écrit le nombre en question en chiffres et on le fait suivre d'un simple point.
    Là où on a en français 1er / 2e / 3e, on aura donc en allemand simplement 1. / 2. / 3.

    On forme un nombre ordinal en ajoutant un suffixe :

    • -te pour les nombres de 2 à 19
    • -ste pour le nombre 1 et les nombres à partir de 20.

    ⚠ Certains nombres ordinaux subissent un changement de radical par rapport aux nombres cardinaux. Ce changement est indiqué en gras dans le tableau ci-dessous.

    Nombre en chiffres Nombre en lettres
    1. erste
    2. zweite
    3. dritte
    4. vierte
    5. fünfte
    6. sechste
    7. siebte
    8. achte
    9. neunte
    10. zehnte
    11. elfte
    12. zwölfte
    13. dreizehnte
    ... ...
    20. zwanzigste
    21. einundzwanzigste
    ... ...
    30. dreißigste
    ... ...
    100. hundertste
    ... ...
    1000. tausendste
    ... ...

    ⚠ Accord

    Les nombres ordinaux sont grammaticalement des adjectifs et suivent donc les règles d'accord des adjectifs.

    • Das ist die erste Frage. — C'est la première question.
    • Ich sehe einen zweiten Hund. — Je vois un deuxième chien.
    • Er spricht mit dem dritten Kandidaten. — Il parle avec le troisième candidat.

    Ces règles d'accord feront l'objet d'une leçon ultérieure.

    Nombres pairs et impairs

    • nombres pairs — gerade Zahlen
    • un nombre pair — eine gerade Zahl
    • nombres impairs — ungerade Zahlen
    • un nombre impair — eine ungerade Zahl
  • ••• -16 Prépositions222 @ 100% 0
    am · aufs · bis · einschließlich · extra · im · ins · ums · während
    9 words

    Prépositions suivies de l'accusatif ou du datif (rappel et sens supplémentaires)

    Les prépositions suivantes sont suivies de l'accusatif lorsqu'elles impliquent un changement de lieu et du datif lorsqu'il n'y a pas de changement de lieu (même si on se déplace à l'intérieur d'un lieu) :

    • in — dans, en, à
    • vor — devant ; avant
    • auf — sur
    • an — contre ; au bord de ; à (table, ordinateur...)
    • über — au-dessus de ; au sujet de°
    • unter — sous
    • hinter — derrière
    • neben — à côté de
    • zwischen — entre

    ° dans ce sens-là, toujours avec l'accusatif

    Exemples

    Der Hund spielt vor dem Haus. [datif]
    Le chien joue devant la maison. [pas de changement de lieu]

    Seine Besitzerin ruft ihn und er läuft ins [= in das] Haus. [accusatif]
    Sa propriétaire l'appelle et il court dans la maison. [changement de lieu]

    Contractions

    Certaines prépositions peuvent se contracter avec l'article (c'est le cas de ins dans l'exemple ci-dessus) :

    • in + das = ins
    • in + dem = im
    • auf + das = aufs [contraction moins fréquente]
    • an + das = ans
    • an + dem = am

    D'autres contractions sont possibles, mais elles sont nettement plus rares.

    Autres prépositions

    Voici quelques autres prépositions. Les cas ne sont pas donnés pour le moment car cela demande partiellement des connaissances qui seront acquises plus tard.
    Dans les exercices de cette unité, elles seront la plupart du temps suivies d'un nom sans déterminant ou d'un adverbe, d'un pronom, etc.

    • ab — à partir de, dès
    • bis (généralement suivi de zu) — jusqu'à
    • außer — sauf
    • während — pendant°
    • einschließlich — y compris

    ° während peut aussi s'employer comme conjonction de subordination et signifiera dans ce cas "pendant que"

    Quelques adverbes et locutions adverbiales

    Souvent, les prépositions sont à la base des adverbes et certaines peuvent encore être employées dans ce sens.

    • ab und zu — de temps en temps
    • extra — exprès, spécialement
  • ••• -16 Matériaux223 @ 100% 0
    glas
    1 words
  • ••• -16 Qualificatifs231 @ 100% 0
    eher · ganz · gewöhnlich · normalerweise · sehr · super · ziemlich
    7 words
  • ••• -16 Comparatif232 @ 100% 0
    als · besser · einfacher · größer · höher · kleiner · langsamer · leichter · länger · schöner · stärker · wichtiger
    12 words

    Comparatif

    Formation du comparatif

    On ajoute la terminaison -er à l'adjectif ou à l'adverbe.

    • schnell — rapide / rapidement, vide
    • schneller — plus rapide / plus vite

    Si l'adjectif ou l'adverbe ne comporte qu'une syllabe, il y aura en principe un Umlaut au comparatif, s'il est possible d'en placer un.

    • groß — grand
    • größer — plus grand

    Certains adjectifs ou adverbes ont un comparatif irrégulier.

    • hoch — haut
    • höher — plus haut

    Complément du comparatif

    Le complément du comparatif de supériorité (plus... que) est introduit en allemand par als.

    Er ist größer als sie. — Il est plus grand qu'elle.

    Accord de l'adjectif au comparatif

    Comme tout adjectif, un adjectif au comparatif s'accorde lorsqu'il est épithète.

    Sie hat einen größeren Hund als er. — Elle a un plus grand chien que lui.

  • ••• -16 Maison 2241 @ 100% 0
    leer · voll
    2 words
  • ••• -16 Dates242 @ 100% 0
    bald · danach · endlich · inzwischen · spätestens · täglich · wöchentlich
    7 words

    Wochentage — jours de la semaine

    • Montag — lundi
    • Dienstag — mardi
    • Mittwoch — mercredi
    • Donnerstag — jeudi
    • Freitag — vendredi
    • Samstag — samedi
    • Sonntag — dimanche

    Préposition : an, combinée avec der au datif (dem) = am

    Am Samstag habe ich ein Fussballspiel. — Samedi, j'ai un match de football.

    Quelques adverbes de temps et autres expressions temporelles

    • am Anfang — au début
    • zuerst — d'abord
    • dann — ensuite
    • danach — après, ensuite
    • am Ende / zum Schluss — à la fin, finalement
    • schließlich — finalement, enfin
    • endlich — enfin (idée de soulagement, d'agacement, etc.)

    • spät — tard

    • später — plus tard
    • spätestens — au plus tard
    • früh — tôt
    • früher — plus tôt ; autrefois
    • frühestens — au plus tôt

    • sofort — tout de suite, immédiatement

    • gleich — tout de suite (dans quelques minutes/secondes)
    • bald — bientôt
    • inzwischen — entre-temps

    • täglich — tous les jours, chaque jour, quotidiennement

    • wöchentlich — chaque semaine, hebdomadairement
    • monatlich — chaque mois, mensuellement
    • jährlich — chaque année, annuellement
  • ••• -16 Questions 2250 @ 100% 0
    wem · wessen · wofür · woran · worüber · wovon
    6 words
  • ••• -16 Descriptions 3261 @ 100% 0
    aktiv · allgemein · arm · ausgezeichnet · automatisch · beliebt · bereit · beschäftigt · echt · egal · extrem · falsch · fest · fit · gemeinsam · glücklich · hart · hilfreich · kaputt · knapp · komisch · komplett · offen · original · plötzlich · privat · regional · relativ · seltsam · sinnvoll · tatsächlich · verantwortlich · wahr · weich · wert · wesentlich · zuständig
    37 words
  • ••• -16 Position262 @ 100% 0
    außen · da · dort · draußen · drinnen · drüben · hier · hinten · innen · nebenan · oben · unten · vorne · überall
    14 words
  • ••• -16 Descriptions 4271 @ 100% 0
    abhängig · begeistert · bekannt · deutlich · eindeutig · freundlich · individuell · international · kostenlos · möglich · notwendig · nützlich · persönlich · positiv · praktisch · selbstverständlich · sichtbar · unabhängig · unbekannt · unmöglich · unsichtbar · verfügbar · verpflichtet · wahrscheinlich · zufrieden · übrig
    26 words
  • ••• -16 Lieux 2272 @ 100% 0
    gegenüber
    1 words
  • ••• -16 Présent 2282 @ 100% 0
    gehen · scheint · schwimmen
    3 words
  • ••• -16 Dates 2283 @ 100% 0
    heiß · jährlich · kühl · monatlich · vorbei
    5 words

    Jahreszeiten — saisons

    • der Frühling — le printemps
    • der Sommer — l'été
    • der Herbst — l'automne
    • der Winter — l'hiver

    Préposition : in, combinée avec der au datif (dem) = im

    Im Winter kann man Ski fahren. — En hiver, on peut faire du ski.

    Monate — mois

    • (der) Januar — janvier
    • (der) Februar — février
    • (der) März — mars
    • (der) April — janvier
    • (der) Mai — mai
    • (der) Juni — juin
    • (der) Juli — juillet
    • (der) August — août
    • (der) September — septembre
    • (der) Oktober — octobre
    • (der) November — novembre
    • (der) Dezember — décembre

    Préposition : in, combinée avec der au datif (dem) = im

    Weihnachten ist im Dezember. — Noël est en décembre.

    Daten — dates

    Préposition : an, combinée avec der au datif (dem) = am

    Weihnachten ist am 25. Dezember. — Noël est le 25 décembre.
    Ich habe am 22. Mai Geburtstag. — Mon anniversaire est le 22 mai.

    Fourchette de temps

    Prépositions : von... bis... — de... à...

    Wir spielen von März bis Juni. — Nous jouons de mars à juin.

  • ••• -16 Les Gens 2291 @ 100% 0
  • ••• -16 Médecine292 @ 100% 0
    krank · weh
    2 words
  • ••• -16 Futur (1)293 @ 100% 0

    Formation et utilisation du futur

    Le futur allemand se forme en conjuguant l'auxiliaire werden au présent et en y ajoutant l'infinitif.

    Ich werde es machen. — Je le ferai.

    Souvent, on peut également le traduire par un futur proche en français.

    Ich werde es machen. — Je vais le faire.

    À noter que le futur est assez rarement utilisé en allemand. Lorsque le contexte est clair (par exemple, s'il y a un complément de temps), le présent est bien plus usité.

    Ich mache es morgen. — Je le ferai demain. (littéralement : "Je le fais demain.")

  • ••• -16 Temps et dates301 @ 100% 0
    damals · dann · etwa · fast · früh · früher · gerade · gestern · halb · heute · jetzt · lange · morgen · nachts · sofort · spät · später · viertel
    18 words

    Quelques adverbes de temps

    gestern — hier
    heute — aujourd'hui
    morgen — demain

    jetzt — maintenant
    dann — ensuite
    sofort — tout de suite

    früh — tôt
    früher — plus tôt ; autrefois
    damals — autrefois, jadis

    spät — tard
    später — plus tard

    Moments de la journée

    der Morgen — le matin
    der Mittag — le midi
    der Nachmittag — l'après-midi
    der Abend — le soir
    die Nacht — la nuit

    Préposition : an, combinée avec der au datif = am

    Am Mittag esse ich in der Stadt. — À midi, je mange en ville.

    ⚠ Exception : in der Nacht — (dans) la nuit
    Remarque : on peut aussi utiliser l'adverbe nachts.

    In der Nacht schlafe ich. / Nachts schlafe ich. — La nuit, je dors.

    Heures

    Préposition : um

    um acht Uhr — à huit heures
    um halb neun — à huit heures et demie (⚠ on se réfère à l'heure pleine suivante !)
    um Viertel nach neun — à neuf heures et quart
    um Viertel vor zehn — à dix heures moins (le) quart

    ⚠ Traduction du mot "heure"

    Ce mot peut se traduire en allemand de différentes façons selon le sens qu'il prend :
    um ... Uhr — à ... heures (uniquement pour les heures pleines, cf. ci-dessus, ainsi que dans la question ci-dessous)
    Wie viel Uhr ist es? / Wie spät ist es? — Quelle heure est-il ?
    die Uhrzeit — l'heure (qu'il est)
    die Stunde — l'heure (durée)

    Durée

    die Dauer — la durée
    dauern (+ AKK.) — durer (+ complément de temps)
    lange — longtemps
    wie lange? — combien de temps ?

    Wie lange dauert der Film? — Combien de temps dure le film ?
    Zwei Stunden. — Deux heures.

    Quelques expressions temporelles

    im Moment / im Augenblick — pour le moment, pour l'instant
    zu diesem Zeitpunkt — à ce moment
    zu dieser Zeit — à cette époque
    von Zeit zu Zeit — de temps en temps

  • ••• -16 Sentiments302 @ 100% 0
    dumm · ehrlich · gar · interessant · langweilig · lieber · nett · schlau · schlimm · sein · stolz · tapfer · total · unheimlich · witzig
    15 words
  • ••• -16 Fréquences311 @ 100% 0
    bisschen · desto · häufig · je · keinerlei · manchmal · mehr · mehr · meist · ob · oft · selten · weniger
    13 words

    Quelques adverbes de fréquence

    nie / niemals — jamais
    selten — rarement
    manchmal — parfois, quelquefois
    oft — souvent
    häufig — fréquemment (ou "fréquent" comme adjectif)
    meist / meistens — la plupart du temps, le plus souvent
    immer — toujours

    Quantités

    ein bisschen / ein wenig — un peu
    wenig — peu
    wenig(e) ... — peu de ...
    weniger — moins
    weniger ... — moins de ...

    viel — beaucoup
    viel(e) ... — beaucoup de ...
    mehr — plus
    mehr ... — plus de
    nicht ... mehr — ne ... plus
    kein(e) ... mehr — ne ... plus ... de ...
    nie mehr — ne ... plus jamais

    die meisten — la plupart
    die meisten ... — la plupart de ...

    keinerlei ... — aucune sorte de ... / vraiment aucun(e) ...

    je + Komparativ, desto + Komparativ — plus ..., plus ...
    Je reicher man ist, desto mehr Freunde hat man. — Plus on est riche, plus on a d'amis.

  • ••• -16 Verbes modaux312 @ 100% 0
    man
    1 words

    Verbes modaux (ou verbes de modalité)

    Signification

    Signification précise de ces verbes et traductions possibles en français :

    • können — être capable de ⇒ pouvoir, savoir
    • dürfen — avoir la permission de ⇒ pouvoir
      nicht dürfen implique donc une interdiction !
    • müssen — devoir (obligation/nécessité absolue)
      nicht müssen implique donc l'absence d'obligation (et non une interdiction) !
    • sollen — devoir (conseil/ordre d'un tiers)
    • wollen — vouloir
    • mögen — aimer (bien, apprécier)
      ich möchte — j'aimerais (je voudrais)

    Aperçu illustrant les subtilités de ces verbes, notamment lorsque l'on passe à la forme négative :

    capacité incapacité
    können nicht können
    Er kann lesen. Er kann nicht lesen.
    Il sait lire. Il ne sait pas lire.
    permission interdiction
    dürfen nicht dürfen
    Hier darf man laut sprechen. Hier darf man nicht laut sprechen.
    Ici, on peut parler fort. Ici, on ne doit pas parler fort.
    obligation absence d'obligation
    müssen nicht müssen
    Die Schüler müssen lesen. Die Schüler müssen nicht lesen.
    Les élèves doivent lire. Les élèves n'ont pas besoin de / ne sont pas obligés de lire.
    conseil/ordre conseil/ordre négatif
    sollen nicht sollen
    Die Schüler sollen lesen. Die Schüler sollen nicht lesen.
    Les élèves doivent lire. Les élèves ne doivent pas lire.

    Conjugaison

    Au présent, ces verbes se caractérisent par l'absence de terminaison à la première et à la troisième personne du singulier. De plus, le radical peut changer (voir en gras dans le tableau ci-dessous) ; si tel est le cas, il change à toutes les personnes du singulier (le pluriel reste régulier).

    Au prétérit, ils se comportent comme les verbes faibles et ont donc le suffixe -te.
    ⚠ Ils perdent en revanche leur Umlaut s'ils en ont un.

    Exemple : verbe dürfen

    Person Präsens Präteritum
    1. Sg. ich darf ich durfte
    2. Sg. du darfst du durftest
    3. Sg. er/sie/es darf er/sie/es durfte
    1. Pl. wir dürfen wir durften
    2. Pl. ihr dürft ihr durftet
    3. Pl. sie dürfen sie durften
    Höfl. Sie dürfen Sie durften

    Syntaxe

    Ces verbes sont généralement suivis de l'infinitif d'un autre verbe, c'est d'ailleurs pour cela qu'on les appelle "modaux" : ils apportent une nuance de modalité à un autre verbe. L'infinitif se place à la fin de la proposition (sauf s'il s'agit d'une proposition subordonnée : il précède dans ce cas le verbe conjugué, à savoir le verbe modal) et n'est pas précédé de zu.

    Am Abend darf er Computer spielen, nachdem er seine Hausaufgaben gemacht hat. — Le soir, il peut (a la permission de) jouer à l'ordinateur après avoir fait ses devoirs.

    Wenn du heute Abend ausgehen darfst, können wir ins Kino gehen. — Si tu as la permission de sortir ce soir, nous pouvons aller au cinéma.

    ⚠ Le verbe mögen, lorsqu'il signifie "aimer (bien)", ne se construit pas avec un verbe à l'infinitif mais simplement avec un COD :
    Ich mag Bücher. — J'aime les livres.

    Si on veut mettre un infinitif, il faut formuler autrement :
    Ich mag es, Bücher zu lesen. — J'aime lire des livres (littéralement : j'aime ça, de lire des livres).
    Mais on préfèrera en général se passer du verbe modal dans un tel cas :
    Ich lese gern Bücher. — J'aime lire des livres (littéralement : je lis volontiers des livres).

  • ••• -16 Adverbes 2321 @ 100% 0
    allein · außerdem · bereits · besonders · dabei · daher · damit · darüber · dazu · durchaus · einmal · erneut · genauso · jedenfalls · jedoch · kaum · meistens · mindestens · nun · selber · selbst · somit · sonst · sowohl · völlig · weder · zuerst · zuletzt · überhaupt
    29 words
  • ••• -16 Nature 2322 @ 100% 0
  • ••• -16 Métiers 2331 @ 100% 0
  • ••• -16 Parfait 1332 @ 100% 0
    geschehen
    1 words

    Le parfait (das Perfekt)

    Le parfait est un temps composé qui se rapporte au passé, à l'instar du passé composé français, par lequel il est d'ailleurs généralement traduit. Il n'y a toutefois pas d'équivalence stricte entre le parfait allemand et le passé composé français.

    Comme le passé composé français, le parfait allemand est formé d'un auxiliaire (haben ou sein) conjugué au présent et du participe passé du verbe en question.

    Formation du participe passé

    Le participe passé se forme en ajoutant au radical du verbe le préfixe ge- et la terminaison -t pour les verbes faibles (ainsi que les verbes mixtes et modaux), respectivement -en pour les verbes forts. Pour ces derniers, une modification du radical est fréquente.

    Exemples :
    er hat gemacht (verbe faible) — il a fait
    er hat gesprochen (verbe fort) — il a parlé

    Pour les verbes à particule séparable, le préfixe ge- s'intercale entre la particule et le radical.

    Exemple :
    er hat angefangen — il a commencé

    ⚠ Les verbes dont l'infinitif se termine en -ieren et les verbes à particule non séparable n'ont pas de préfixe ge- au participe passé.

    Exemples :
    er hat notiert — il a noté
    er hat besucht — il a visité
    er hat versucht — il a essayé

    Auxiliaire "haben" ou "sein" ?

    Les verbes exprimant un déplacement (ou parfois l'absence de déplacement) ou un changement d'état (de même que certains verbes d'état, par exemple le verbe sein lui-même) se conjuguent avec l'auxiliaire sein au parfait.

    Exemples :
    er ist gegangen — il est allé (déplacement)
    er ist geblieben — il est resté (absence de déplacement)
    er ist verschwunden — il a disparu (changement d'état)
    er ist gewesen — il a été (verbe sein lui-même)

    Les autres verbes (y compris les verbes pronominaux) forment leur parfait avec l'auxiliaire haben.

    Exemples :
    er hat gesehen — il a vu
    er hat sich geärgert — il s'est énervé

  • ••• -16 Génitif341 @ 100% 0
    der · des · während
    3 words

    Le génitif

    Le génitif est le cas du complément du nom.

    Das ist das Buch des Lehrers. — C'est le livre du professeur.

    Comme pour les autres cas, c'est surtout le déterminant qui se décline, mais le génitif a une particularité : un nom masculin singulier ou neutre singulier prend la terminaison -s, parfois -es pour des raisons d'euphonie (il existe des exceptions). Les noms féminins ainsi que les noms au pluriel ne prennent en revanche aucune terminaison supplémentaire.

    Nominatif Génitif
    der Mann des Mann(e)s
    das Kind des Kind(e)s
    die Frau der Frau
    die Kinder der Kinder
    Nominatif Génitif
    ein Mann eines Mann(e)s
    ein Kind eines Kind(e)s
    eine Frau einer Frau
    Kinder Kinder

    Prépositions demandant le génitif

    Certaines prépositions demandent le génitif. Il s'agit notamment des prépositions suivantes :

    • während — pendant
    • wegen — à cause de
    • trotz — malgré

    Während der Ferien gehe ich oft wegen meines Hundes trotz des Regens spazieren. — Pendant les vacances, je vais souvent me promener malgré la pluie à cause de mon chien.

  • ••• -16 Adjectifs au nominatif 1351 @ 100% 0
    aktuelle · alte · besonderen · eigener · einzelnen · gesamte · größte · größten · hohen · hoher · höheren · individuellen · internationale · internationalen · jugendliche · junge · kostenlosen · letzter · linken · normalen · notwendigen · nächster · passende · passenden · private · richtige · speziellen · voller · weiterer · wichtigen · wichtigsten · zufälliger · zusätzliche · öffentliche · öffentlichen · übrigen
    36 words
  • ••• -16 Adjectifs à l'accusatif353 @ 100% 0
    detaillierte · ehemaligen · eigene · einzige · ganzen · gemeinsame · gleiche · hohe · komplette · kostenlose · lange · langen · modernen · nahe · neue · neuen · neues · nächsten · offenen · persönlichen · schönes · technischen · verfügbaren · vergangenen · verschiedene · verschiedenen · weitere · weiteres · wesentlichen · zuständigen · zweite
    31 words
  • ••• -16 Adjectifs au datif361 @ 100% 0
    alten · bekannten · deutschen · eigenen · gesamten · heutigen · neuem · privaten · zweiten
    9 words
  • ••• -16 Directions362 @ 100% 0
    geradeaus · her · heraus · herein · herum · hierher · hin · hinaus · links · raus · rechts · rein · unterwegs · voraus · weg · woher · zurück
    17 words
  • ••• -16 Adjectifs au nominatif 2371 @ 100% 0
    aktive · ehemalige · eigenes · einfache · einfachen · externe · freien · gelber · gleichen · günstige · individuelle · interessante · jungen · letzten · möglichen · neuesten · nächste · offene · persönliche · politischen · schöne · schönen · soziale · sozialen · soziales · starke · starken · unterschiedliche · wichtige · zusätzlichen · ähnlichen · öffentliches
    32 words
  • ••• -16 Adverbes 3372 @ 100% 0
    allerdings · also · anders · ansonsten · bisher · dadurch · dafür · daran · darauf · darum · davon · denn · deshalb · drin · eigentlich · herzlich · mal · möglichst · natürlich · sogar · soweit · trotzdem · wenig · wenigstens · wohl · zugleich · zumindest · übrigens
    28 words

    Pronoms adverbiaux

    Lorsque le pronom démonstratif das (littéralement "cela") rencontre une préposition, les deux se combinent pour former un pronom adverbial.

    Celui-ci se forme sur le schéma suivant :
    da(r) + préposition
    Le "r" s'intercale uniquement si la préposition commence par une voyelle.

    Exemples :

    • für + das = dafür
    • an + das = daran

    Dafür brauche ich Papier. — Pour cela, il me faut du papier.
    Ich denke daran. — J'y pense. (= Je pense à cela.)

  • ••• -16 Prétérit381 @ 100% 0
    bevor · vorher · zuvor
    3 words

    Le prétérit (das Präteritum)

    Le prétérit (du latin praeteritum, signifiant "passé") est le temps utilisé dans un langage soigné pour exprimer une action ou un état se situant dans le passé. Dans le langage courant, il est souvent remplacé par le parfait (Perfekt), sauf pour les auxiliaires et les verbes modaux, pour lesquels le prétérit est d'usage courant.

    Comme le prétérit relève d'un niveau de langage soigné, on le traduira en général par le passé simple lorsqu'il exprime une action de premier plan ou ponctuelle, respectivement par l'imparfait lorsqu'il exprime une action de second plan, qui dure ou qui se répète, ou un état, une description dans le passé.

    Ich las ein Buch, als plötzlich das Telefon klingelte. — Je lisais un livre, quand soudain le téléphone sonna.

    Formation du prétérit

    Les verbes faibles, les verbes mixtes et les verbes modaux forment leur prétérit en ajoutant au radical du verbe (qui peut subir des modifications pour ce qui est des verbes mixtes et modaux) le suffixe -te, suivi des désinences personnelles habituelles, sauf à la première et à la troisième personne du singulier, qui ont seulement le suffixe -te, sans autre terminaison.

    machen faire
    ich machte je fis/faisais
    du machtest tu fis/faisais
    er/sie/es machte il/elle fit/faisait
    wir machten nous fîmes/faisions
    ihr machtet vous fîtes/faisiez
    sie machten ils/elles firent/faisaient
    Sie machten vous fîtes/faisiez (politesse)

    Les verbes forts subissent toujours un changement de radical (c'est pourquoi il est nécessaire d'apprendre ces verbes avec leur prétérit, ce changement pouvant prendre de multiples formes). La première et la troisième personne du singulier se caractérisent par l'absence de terminaison. Aux autres personnes, on retrouve les terminaisons habituelles.

    sprechen parler
    ich sprach je parlai/parlais
    du sprachst tu parlas/parlais
    er/sie/es sprach il/elle parla/parlait
    wir sprachen nous parlâmes/parlions
    ihr spracht vous parlâtes/parliez
    sie sprachen ils/elles parlèrent/parlaient
    Sie sprachen vous parlâtes/parliez (politesse)

    Le verbe sein change quant à lui complètement de radical.

    sein être
    ich war j'étais / je fus
    du warst tu étais/fus
    er/sie/es war il/elle était/fut
    wir waren nous étions/fûmes
    ihr wart vous étiez/fûtes
    sie waren ils/elles étaient/furent
    Sie waren vous étiez/fûtes (politesse)
  • ••• -16 La météo382 @ 100% 0
    nass · regnet · schneit · trocken
    4 words
  • ••• -16 Objets391 @ 100% 0
  • ••• -16 Communication392 @ 100% 0
  • ••• -16 Internet401 @ 100% 0
    herunter
    1 words
  • ••• -16 Futur 2402 @ 100% 0
  • ••• -16 Plus-que-parfait411 @ 100% 0
    nachdem
    1 words

    Le plus-que-parfait (das Plusquamperfekt)

    Le plus-que-parfait exprime une action antérieure à une autre action se situant dans le passé.

    De manière analogue au plus-que-parfait français, le plus-que-parfait allemand est formé d'un auxiliaire (haben ou sein) conjugué au prétérit et du participe passé du verbe en question.

    Exemples :
    er hatte gemacht — il avait fait
    er war gegangen — il était allé

    Pour la formation du participe passé et le choix de l'auxiliaire (haben ou sein), voir les conseils donnés sous "Parfait 1".

    Le plus-que-parfait allemand est moins fréquent que le plus-que-parfait français. On le trouve surtout après certaines conjonctions de subordination exprimant une antériorité (par exemple nachdem : "après que"), mais pas uniquement.

    Nachdem er ein Buch gelesen hatte, schlief er ein. — Après avoir lu un livre (littéralement : après qu'il eut lu un livre), il s'endormit.

  • ••• -16 Éducation412 @ 100% 0
  • ••• -16 Futur antérieur414 @ 100% 0

    Le futur antérieur (das Futur II)

    Le futur antérieur exprime une action antérieure à une autre action se situant dans le futur (que cette action soit exprimée ou non).

    Le futur antérieur est formé de l'auxiliaire werden conjugué au présent et de l'infinitif passé (= participe passé + haben/sein) du verbe en question.

    Exemples :
    er wird gemacht haben — il aura fait
    er wird gegangen sein — il sera allé/parti

    Pour la formation du participe passé et le choix de l'auxiliaire (haben ou sein), voir les conseils donnés sous "Parfait 1".

    Le futur antérieur est un temps assez rare en allemand, ce qui s'explique notamment par le fait que le futur simple (Futur I) est déjà plus rarement utilisé qu'en français.

    Wenn er seine Hausaufgaben gemacht haben wird, wird er mit seinen Freunden spielen. — Quand il aura fait ses devoirs, il jouera avec ses amis.

  • ••• -16 Science421 @ 100% 0
  • ••• -16 Expressions423 @ 100% 0
    ach so · das macht nichts · gott und die welt · naja · nichts an
    5 words
  • ••• -16 Communication 2431 @ 100% 0
  • ••• -16 Verbes réflexifs432 @ 100% 0
  • ••• -16 Le langage441 @ 100% 0
  • ••• -16 Affaires443 @ 100% 0
    großartig
    1 words
  • ••• -16 Concepts451 @ 100% 0
    wertvoll
    1 words
  • ••• -16 Animaux 2452 @ 100% 0
    gefährlich · harmlos · verrückt
    3 words
  • ••• -16 Présent 3454 @ 100% 0
    lernen
    1 words
  • ••• -16 Le corps 2461 @ 100% 0
    dick · dünn
    2 words
  • ••• -16 Spiritualité463 @ 100% 0
    wunderbar · wunderschön
    2 words
  • ••• -16 Système bancaire471 @ 100% 0
    gleich · minus · plus
    3 words
  • ••• -16 Futur 3472 @ 100% 0
  • ••• -16 Propositions relatives481 @ 100% 0
    das · dem · den · denen · der · deren · dessen · die
    8 words

    Propositions subordonnées relatives

    La proposition subordonnée relative est introduite par un pronom relatif. Celui-ci est toujours précédé d'une virgule (s'il est combiné avec une préposition, la virgule précède la préposition). Comme dans toute subordonnée, le verbe conjugué se place à la fin de la proposition.

    Er hat einen Hund, der schnell läuft. — Il a un chien qui court vite.

    Cas, genre et nombre du pronom relatif

    • Le genre et le nombre du pronom relatif sont déterminés par son antécédent.
    • Le cas du pronom relatif est déterminé par la fonction qu'il occupe dans la subordonnée relative.

    Er hat einen Hund, den er toll findet. — Il a un chien qu'il trouve fantastique.

    • L'antécédent est Hund, nom masculin singulier.
    • Le pronom relatif a la fonction de COD du verbe findet, il est donc à l'accusatif.
      → accusatif masculin singulier = den (cf. tableau ci-dessous)

    Formes du pronom relatif

    En allemand, le pronom relatif a généralement la même forme que l'article défini au même cas/genre/nombre, à l'exception du datif pluriel et des formes du génitif (en gras dans le tableau ci-dessous) :

    cas masc. sg. fém. sg. neutre sg. pluriel traduc-tion°
    nomi-natif der die das die qui
    accu-satif den die das die que
    datif dem der dem denen à qui
    génitif dessen deren dessen deren dont

    ° La traduction est donnée à titre indicatif. Si la construction diffère en français par rapport à l'allemand, on aura bien entendu un autre pronom relatif en français. De même, en présence d'une préposition, la traduction changera.

    Er hat einen Garten, in dem sein Hund laufen kann. — Il a un jardin dans lequel son chien peut courir.

    Attention au génitif !

    Rappelons que le génitif est le cas du complément du nom. Le pronom relatif au génitif sera donc suivi d'un nom, mais contrairement à l'usage français, celui-ci ne sera précédé d'aucun article.

    Das ist der Mann, dessen Hund schnell läuft. — C'est l'homme dont le chien court vite. (On omet l'article der devant Hund en raison du pronom relatif au génitif.)

  • ••• -16 Konjunktiv II482 @ 100% 0
    falls
    1 words

    Konjunktiv II

    Le Konjunktiv II est un mode qui correspond au conditionnel français.

    Il existe un Konjunktiv II pour chaque verbe allemand, formé sur la base du Präteritum, mais il est de moins en moins utilisé, sauf pour quelques verbes très courants, dont sein, haben, werden et les verbes modaux.

    Dans le langage courant, pour exprimer l'irréel dans le présent, qui correspond au conditionnel présent en français, on utilise plutôt le Konjunktiv II de werden suivi de l'infinitif du verbe en question.

    Er würde ein größeres Auto kaufen. — Il achèterait une plus grande voiture.

    Konjunktiv II de werden

    personne Konjunktiv II
    1. Sg. ich würde
    2. Sg. du würdest
    3. Sg. er/sie/es würde
    1. Pl. wir würden
    2. Pl. ihr würdet
    3. Pl. sie würden
    Höfl. Sie würden

    Si on prend par exemple le verbe kaufen, on aura donc dans le langage courant :

    personne Konjunktiv II traduction
    1. Sg. ich würde kaufen j'achèterais
    2. Sg. du würdest kaufen tu achèterais
    3. Sg. er/sie/es würde kaufen il/elle achèterait
    1. Pl. wir würden kaufen nous achèterions
    2. Pl. ihr würdet kaufen vous achèteriez
    3. Pl. sie würden kaufen ils/elle achèteraient
    Höfl. Sie würden kaufen vous achèteriez (politesse)

    Comme mentionné plus haut, pour les auxiliaires sein et haben, de même que les verbes modaux, on utilise encore couramment leur propre Konjunktiv II.

    Voici donc la conjugaison de ces verbes au Konjunktiv II :

    Konjunktiv II de sein :

    personne Konjunktiv II traduction
    1. Sg. ich wäre je serais
    2. Sg. du wärst tu serais
    3. Sg. er/sie/es wäre il/elle serait
    1. Pl. wir wären nous serions
    2. Pl. ihr wärt vous seriez
    3. Pl. sie wären ils/elles seraient
    Höfl. Sie wären vous seriez (politesse)

    Konjunktiv II de haben :

    personne Konjunktiv II traduction
    1. Sg. ich hätte j'aurais
    2. Sg. du hättest tu aurais
    3. Sg. er/sie/es hätte il/elle aurait
    1. Pl. wir hätten nous aurions
    2. Pl. ihr hättet vous auriez
    3. Pl. sie hätten ils/elles auraient
    Höfl. Sie hätten vous auriez (politesse)

    Pour former le Konjunktiv II des verbes modaux, on ajoute le suffixe -te au radical (comme pour le Präteritum, mais l'Umlaut est maintenu). Prenons le verbe können comme exemple.

    Konjunktiv II de können :

    personne Konjunktiv II traduction
    1. Sg. ich könnte je pourrais
    2. Sg. du könntest tu pourrais
    3. Sg. er/sie/es könnte il/elle pourrait
    1. Pl. wir könnten nous pourrions
    2. Pl. ihr könntet vous pourriez
    3. Pl. sie könnten ils/elles pourraient
    Höfl. Sie könnten vous pourriez (politesse)
  • ••• -16 Konjunktiv II passé490 @ 100% 0
  • ••• -16 Concepts 2492 @ 100% 0
  • ••• -16 Affaires 2501 @ 100% 0
  • ••• -16 Futur 4502 @ 100% 0
  • ••• -16 Sports512 @ 100% 0
  • ••• -16 Parfait 2513 @ 100% 0
    passiert
    1 words
  • ••• -16 L'Art514 @ 100% 0
  • ••• -16 Voix passive521 @ 100% 0
  • ••• -16 Religion522 @ 100% 0
    heilig · hinduismus
    2 words
  • ••• -16 Impératif531 @ 100% 0
  • ••• -16 Politique532 @ 100% 0
    mächtiger
    1 words
  • ••• -16 Adverbes 4533 @ 100% 0
    dennoch · derzeit · deswegen · ebenfalls · hiermit · hierzu · hingegen · hinzu · insbesondere · jederzeit · mittlerweile · nochmals · schließlich · soeben · weiterhin
    15 words
  • ••• -16 Concepts 3541 @ 100% 0
  • ••• -16 Konjunktiv II (suite)542 @ 100% 0
  • ••• -16 Présent 4551 @ 100% 0
    telefonieren · tun
    2 words
  • ••• -16 Fantasy552 @ 100% 0
    magisch · unglaublich
    2 words
  • ••• -16 Concepts 4561 @ 100% 0
  • ••• -16 Musique562 @ 100% 0
  • ••• -16 Konjunktiv I571 @ 100% 0
    sei · seien
    2 words
  • ••• -16 Politique 2581 @ 100% 0
    korrupt
    1 words
  • ••• -16 Le monde582 @ 100% 0
    europäisch
    1 words
Cached // 2022-11-080.019

Activity Stream

  • gabnet · 2022-07-19
    completed the German from French course to Level 6
  • gabnet · 2022-07-16
    completed the Italian from French course to Level 6
  • gabnet · 2020-08-30
    learned Italian from French

  • gabnet · 2018-06-26
    learned German from French

  • gabnet · 2018-06-26
    learned Italian from French


 
0.852