You've already seen that estar can be used to describe temporary conditions (for example, Yo estoy enfermo), but it’s also used to talk about the location of places, objects, or people.
In Spanish, you never say de el or a el. Instead, the words are combined into del and al.
De and a remain separate when they come before la, los, and las.
Estamos cerca de la calle.
We are close to the street.
El aeropuerto está lejos de las estaciones.
The airport is far away from the stations.
Quiero ir a la parada del autobús.
I want to go to the bus stop.
¿Por qué no quieres ir a los parques?
Why don’t you want to go to the parks?